Bonjour et Meilleurs Vœux à tous pour cette nouvelle année !
Sur un acte de naissance, j'ai besoin de vos lumières pour déchiffrer (et traduire) le métier et la parenté d'un témoin.
Il s'agit d'un acte de naissance de 1821 passé à Pyzdry. Si besoin, l'acte se trouve ici :
https://szukajwarchiwach.pl/54/798/0/1.1/10/skan/full/Cc-9TDVroQ4M9I5ziBet-g mais j'en mets ici une copie avec les 2 mots concernés encadrés :
La traduction que j'ai faite de cette partie. La profession manque, la parenté du témoin est à confirmer :
… Antoniego Baranowskiego maiący Lat Trzydzieści Sześć
… Antoni Baranowski âgé de trente-six ans
Bo???? mego na cegielnię zu Cieslami Wielkiemi zamieszkałego
???? et habitant à la briqueterie de Cieśle Wielkie
Po ciałka Urodzonego Dziecka, …
proche? de l’enfant né, …
Merci pour votre aide, bonne journée,
Philippe
Edité 2 temps. Dernière édition 19/01/2020 11:39 par Lesniewski.