La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Généalogie :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
A la recherche de vos ancêtres 
Recherche ancêtre polonais PINCOVICH
Posté par: vguyon (IP Loggée)
Date: 27 avril, 2022 13:29

Bonjour à tous,

Je suis un amateur passionné par la généalogie que j’effectue dans mon temps libre. Je suis, actuellement, à la recherche d’un ancêtre qui serait originaire de Pologne.
Il s’agit de Martin PINCOVICH (la plupart du temps écrit Pincovich mais seulement quelque fois les terminaisons changent selon le rédacteur de l’acte : Pincovisch, Pincovick, ...). Je n’ai, pour l’instant, que son acte de mariage du 11 septembre 1816, rédigé par l’officier d’état-civil d’une petite commune du Doubs proche de Besançon (Franche-Comté). L’officier de l’état-civil précise qu’il est âgé de cinquante ans (ce qui nous donnerait une année de naissance autour de 1766), qu’il est tisserand (savoir faire qu’il transmettra à ses enfants) et qu’il est né à « Palesca » en Pologne. J’ai bien peur que le rédacteur de l’acte a entendu « Polska » et l’a interprété comme le nom d’une localité, ainsi on sait juste qu’il est né en "Pologne" (au sens de 1816 cela parait assez vague puisque il y avait un petit royaume de Pologne crée par le Congrès de Vienne et le reste de l'ancien territoire était morcelé entre la Russie, la Prusse, l'Autriche-Hongrie...) sans autre précision. Il y a tout de même la mention de ses parents avec les prénoms francisés : Jacques PINCOVICH (aussi tisserand) et Catherine GALDOVISKA, tous les deux décédés au moment du mariage.
D'emblée, j’aurais tendance à penser qu’il était un ancien soldat polonais du Premier Empire ce qui l’aurait fait venir en France et expliquerait aussi son mariage tardif, mais il y aurait sans doute eu une précision sur l’acte. Je n’ai pas trouvé de soldat à ce nom sur le site mémoiredeshommes.

J’ai aussi trouvé une définition du nom de famille PINCOVICH, PINCOVICI qui serait probablement un nom de famille d'origine juive ashkénaze selon l’explication du musée israélien du peuple juif : le suffix "vich" ou "vici" signifierait "fils de" le préfixe serait dérivé du nom Pincu/Pinco lui même venant d'un personnage biblique Pinchas/Pinhas grand prêtre petit-fils d'Aharon. Ce nom est lié phonétiquement avec le mot hébreu "Pinkas" désignant à l'origine une tablette pour l'écriture, puis un livre comptable et enfin le registre d'une communauté juive.
Et j’ai aussi trouvé d’autres formes qui pourraient se rapprocher du nom : Pinkavichy, Pinkowicze, Pinkovichi, Pinkoviche.


Est-il possible d’arriver à quelque chose avec le peu d’informations dont je dispose ?

Bien cordialement.

Re: Recherche ancêtre polonais PINCOVICH
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 27 avril, 2022 15:17

Une carte peut aider à réfléchir :

[nlp.actaforte.pl:8080]

En supposant que c'est la juste écriture de ce nom de famille, ce qui n'est pas garanti.

Il n'est pas rationnel de supposer à priori une étymologie non polonaise de ce nom. Selon K. Rymut, le nom se relie à pinka, un terme désignant soit un oiseau (le pinson) soit un poisson. Le suffixe -owicz, -ewicz a certes une valeur filiative dans les langues slaves, mais comme ici, il est souvent utilisé pour donner un peu plus d'allure au nom de famille.

Re: Recherche ancêtre polonais PINCOVICH
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 27 avril, 2022 15:32

Quant à Catherine Galdoviska, cela serait plûtot, GALDOWSKA,donc fille d'un GALDOWSKI, mais avec un L barré : c'est à dire Gałdowski. Ce nom parait rare en Pologne actuellement:voir là :>>>[nazwiska-polskie.pl]

Re: Recherche ancêtre polonais PINCOVICH
Posté par: vguyon (IP Loggée)
Date: 02 mai, 2022 17:06

Merci pour vos réponses ! Il a été dressé un acte de notoriété (précisé dans l'acte de mariage) faisant office d'acte de naissance pour mon ancêtre. Peut être trouverais-je plus de précision sur son lieu de provenance en Pologne dans cet acte. A voir dès que je pourrais me rendre aux archives départementales et surtout si cet acte est toujours conservé...



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.