J'assure de ma gratitude éternelle la personne qui pourra me dire dans quelle langue chante ce lascar !
Commentaires des internautes:
- Glos wspanialy , mieszkam w Stanach od 33 lat i nie wiem o czym on spiewa ?
- Po jakiemu to jest śpiewane?
- Też się zastanawiam - może po cygańsku?
- Na podstawie początku przypuszczam że to francuski
- Tekstu nie rozumiem
- chyba "po swojemu to śpiewa", i dlatego to tak pieknie mu wyszło
Serait-ce en yaourt ? Ou en moldo-slovaque de Syldavie Septentrionale... Franchement !
Là c'est du polonais (avec un drôle d'accent), mais faut avoir l'oreille.
Je crois avoir compris, ce gars là est Rom (de Moldavie). Cliquer sur "Plus" sous la video, c'est vraiment pas banal. Ce gars est passé à l'Olympia en 1965.
Le même, avec un autre nom de scène, en français... Il a une belle voix, mais il s'est gouré d'époque ; c'est dommage.
Pas mal, ça se laisse écouter (mais pas trop longtemps !). Dommage que
par moments l'ingénieur-son se soit bien mélangé les crayons.
Ce groupe n'a pas duré longtemps ; difficile de faire mieux ou égal qu'Abba, et surtout de se cantonner à ce style.
Comme son nom l'indique c'était un groupe de studio, mais les mecs derrière la table de mixage, c'est pas du tout ça.
(...z'auraient dû faire appel à jan marek)
John Mike Arlow alias Michaj Burano, duquel qu'on cause, dans une émission TV présenté par Claude François , en yoghourt anglais, l'intro me rappelle quekchose: : C'est par là :>>[www.youtube.com]
Jean-Paul : à bien y écouter, pour le coup c'est vraiment de l'anglais ; c'est la prononciation qu'est zarbi. Ça doit être un texte appris dans la phonétique d'une autre langue.
Dalida aurait fait un tabac avec ce truc en Pologne !!!
Ayayaye... Ratunku !
... allez, pour ne pas rester dans la désespérance :
"Strose to stroma" ça ne peut s'interpréter qu'en grec. La preuve la belle version d'Eleni :
qui comme son nom ne l'indique pas est polonaise (d'origine grecque, certes)
Violetta Villas (RIP), comme son nom ne l'indique pas était une diva polonaise du temps de la PRL. Elle avait toujours des coiffures pas possibles — à la Louis XIV. Elle avait une voix extraordinaire, mais là, en anglais, ça surprend !
Belle tessiture en vérité, mais faut s'y faire...
Une belle voix des années 40-50-60
Ces 5 gamines (Alibabki), c'étaient aussi des vedettes du temps de la PRL. Jolies voix et belle patine.
"Fightin' Texas Aggie Band", les Cadets de la prestigieuse
université US Texas Agricultural & Mechanical University.
C'est une fanfare de spectacle, renommée pour sa précision.
Voir ici : < [www.youtube.com] > ... époustouflant !
"Top Secret Drum Corps" (Suisse) ceux-là aussi sont célèbres pour leurs prestations
L'ensemble vocal "Perpetuum Jazzile" fait la démonstration que n'importe quelle musique
peut être vocalisée, en l’occurrence ici "Trompeten-Ech", le populaire morceau slovène.
Voici la version originale, "Na Golici" interprété par son compositeur Slavko Avsenik.
Cette polka créée en 1954/55 - "Na Golici" en slovène, "Trompeten-Echo" en allemand,
et "Trumpet Echoes" en anglais - est considérée à l'heure actuelle comme étant la chanson instrumentale
la plus jouée au monde.
Je trouve cette version studio aussi sympa que celle de la regrettée Anna Jantar
Pour les ceusses qui ne connaissent pas : Anna Jantar était une chanteuse talentueuse, adulée en Pologne dans les années 70', dont la destinée s'est tragiquement brisée le 13 mars 1980, quand l'avion, un Ilyushyn (Il-62 "Mikolaj Kopernik”), qui la ramenait de New-York s'est écrasé lors de l'approche de l'aéroport d'Okiece-Varsovie (a 500 m de la piste). Anna avait 29 ans.
Source : < [wiadomosci.gazeta.pl] >
Dans le métier, en parlant des Ilyushin russes, les gens disaient : "Chcesz być pyłem, lataj Iłem” (Tu veux être réduit en poussière, vole sur Ilyushin),
Il s'agit d'une reprise d'un titre de Lee Dorsey, mais...
"
... devinette : qui peux donner le titre "français" (aux paroles ringardes) et le nom du mollasson qui l'a pompé ?
Vendôme a écrit:
-------------------------------------------------------
>
> "
> ... devinette : qui peux donner le titre
> "français" (aux paroles ringardes) et le nom du
> mollasson qui l'a pompé ?
-------------------------------
J'ai trouvé le nom du "mollasson" qui fut a son époque très connu. il a fini avec la corpulence de demis roussos. Il entendait également des choses bizarres dans sa tète.