La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


RCM, TV, cinéma, arts, associations, culture :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Le forum des associations, de la culture 
Classiques polonais introuvables en français
Posté par: valmaster (IP Loggée)
Date: 06 septembre, 2020 13:14

Je cherche deux oeuvres classiques traduites en français, totalement introuvables si je passe certains prix farfelus présentés amazone. Ces versions traduites sont facilement disponibles en anglais et en allemand, mais étrangement, actuellement pas en français
Lalka de Prus (la poupée)
Juste une belle description ici
[etudesslaves.edel.univ-poitiers.fr]
Wiry de Sienkiewicz (Tourbillons).... Certes c'est une oeuvre méconnue et beaucoup décrié.... Mais j'ai adoré l'étudier partiellement et maintenant j'aimerais en profiter pour le plaisir.

Hélas, mon polonais est loin d'être encore suffisant pour que la lecture d'un livre de plus de trois cent pages ne soit pas un périlleux et difficile exercice de traduction.
Si quelqu'un a des pistes ou même est vendeur de vieilles éditions en français, je serais vraimente contente

Re: Classiques polonais introuvables en français
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 06 septembre, 2020 20:55

Concernant " Lalka", La poupée dr Prus :


Pour les curieux qui veulent voir le film en polonais :>>>>[www.cda.pl]

Vendu sur Ebay à 99 Euros ! = [www.ebay.fr]

Trouvable peut-être en bibliothèque :

[www.sudoc.abes.fr]

ou voir en «  collection UNESCO » : si possiblité prêt entre Bibiothéques :

[www.sudoc.abes.fr]


[www.sudoc.abes.fr]

Re: Classiques polonais introuvables en français
Posté par: valmaster (IP Loggée)
Date: 07 septembre, 2020 11:38

Un grand merci pour le film Merci!!!!!!.

Effectivement le livre est disponible en bibliothèque. Il me faut voir les cnditions pour pouvoir utiliser ces services


"Identifiant pérenne de la notice :

[www.sudoc.fr]"

Et comme je m'en doutais hélas Tourbillons la traduction française du "Wiry" Sienkiewicz n'est disponible facilement qu'en version non française... A noter que le roman avec la postface de la future prix nobel Olga Tokarczuk a été réédité en 2005 Allemagne et est totalement disponible

De plus je crains qu'en France les romans mineurs de Sienkiewicz ou d'autres gands auteurs polonais commme d'ailleurs nombre d'oeuvres classiques de la litérature polonaise ne fassent plus recette.



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.