Voici une recette qui illustre l'osmose entre la cuisine polonaise et la française dans le P-de-C :
la "rassacache" révélée grâce al' CHTI ROUTE - < La soupe polonaise au lard >
La metka c'est de la saucisse fumée ; bizarre comme association car la soupe au sang - czernina (de préf. de canard) est un met assez délicat qui se déguste avec des kluski (pâtes) ou des kluski ziemnaczane (gnocchi).
La seule viande qu'on utilise ce sont les différentes parties du canard. La czernina (ou czarnina) est une recette qui remonte au moyen âge
Ci-après la recette la plus simple
Et pour les mordu(e)comme moi
Et enfin, ci-après la recette staropolska des grands jours (Wielkanocna)
En fait c'est pas une soupe facile en ce sens que le plus délicat est de recueillir le sang de l'animal vivant (à l'aorte), sans que le sang coagule (on y ajoute du vinaigre) et il faut faire très vite.
Je ne vous conseille pas de commander une czernina dans un restaurant en Pologne, c'est souvent un produit congelé. Cherchez à "Vendomski" sur Tripadvisor et vous verrez ce que j'en pense (resto Karczma Spichrz à Torun)
< [www.tripadvisor.fr] >
dawniej podawana kawalerowi, któremu odmówiono ręki panny (np. Adam Mickiewicz w "Panu Tadeuszu" wspomina o czarnej polewce, która miała być podana Jackowi Soplicy).