bonjour
je fais des recherches généalogiques depuis 2ans , j'ai envoyé de nombreuses lettres au archives de rzeszow , aux paroisses pour très peu de réponse mais certaines m'ont un peu aidées. J'ai envoyé plus de 500 messages sur facebook et nk.pl , a des journaliste de nowiny ....et seulement 2 ou 3 polonais m'ont repondu.
j'ai cru que ma recherche recueillerais un meilleur accueil enfin bon , il faut dire que je ne parle pas polonais et que j'ai fais beaucoup de mes messages avec google translate , bon visibelment l'administration a compris donc je suppose que ce n'est pas si incorrect que ça....
Ma grand-mère est née en France de parents polonais, sa mère FLISAK Sophia (Zofii peut-être en polonais) est né Décembre 24, 1905, et son père MOCHA Adalbertus (Wojciech peut être en polonais) est né le 12 Avril 1903, . Tous sont nés à Szklary dans le district de Rzeszow.
Je sais grace aux archives de Rzeszow que Sophia avait une soeur Victoria (Wiktorii)), née le 08/12/1901 et son frère Michael né 26/09/1903 Flisak.
Je crois que Adalbertus (Wojciech) Mocha avait 3 frères, ma grand-mère se souviens avoir vu une fois son Oncle stanislas Mocha.
si je viens lancer cette petite bouteille à la mer , c'est que j'ai envie d'arreter et je tente quelques derniers lancés de dés....
administrativement j'en suis a ce message de Hyzne
"""W związku z Pana prośbą o poszukiwanie metryk urodzeń , małżeństw i zgonów do celów genealogicznych informuję, że Urząd Stanu Cywilnego nie prowadzi badań i poszukiwań do celów genealogicznych.
Na podstawie ustawy Prawo o aktach stanu cywilnego wydajemy odpisy aktów urodzeń , małżeństw i zgonów na pisemny wniosek.
Przypominam, że metryki urodzeń, wsi Szklary w tutejszym USC są z lat 1909-1945. Księgi małżeństw wsi Szklary są z lat 1907-1945.
Wniosek o wydanie odpisów można pobrać ze strony internetowej gminy Hyżne. Pozdrawiam. H. Pociask"""
là j'ai du mal a tout bien saisir, j'ai tendance à comprendre qu'il s'agissait d'acte d'etat civil quil ne pouvait me transmettre est ce tout?
et au niveau des reseau sociaux le premier et dernier messages est celui -ci
sur nk.pl d'aneta Mocha ( Dylągówka/Rzeszów) septembre 2012
Witaj,
Pytałam mojego ojca o te dane, które podałeś. zgadzają się. Istnieje prawdopodobieństwo, ze jesteśmy spokrewnieni Czego dokładnie potrzebujesz? Jakiej formy pomocy? Jeżeli wolisz, możemy kontaktować się przez facebook'a. Znajdziesz mój profil bez problemu.
là je crois comprendre qu'il est possible que nous soyions liés et que je peux la recontacter via facebook.
donc je lui reponds sur nk.pl
puis sur facebook et là plus de reponse , je ne sais pas pourquoi , j'ai essayé a nouveau sur facebook jusqu'au jour ou je ne pouvais plus avoir acces a son compte, impossible de réecrire...j'imagine que c'est une fin de non recevoir .... pourquoi je ne sais pas. Peut etre parfois souleve t'on des histoires de famille , mais dans mon cas j'ignore tout de ma famille en pologne donc ce n'etait pas a dessein. mais je trouve etrange qu'entre adulte d'une generation qui s'il y a eu probleme ne sont pas concernés ( c'est comme si je reprochai la guerre a mes amis allemands) on ne puisse pas dire " nous sommes liés, mais je ne souhaite pas que tu poursuives tes recherches pour des raisons familiales" c'est simple, lapidaire , j'aurai quand meme cherché mais uniquement par la voie administrative et je ne serai jamais entré en contact.
ou alors j'ai mal compris le message des le depart.
et pour la famille Flisak aucune nouvelle via les reseau sociaux ou autres ,j'ai trouver des flisak a szklary qui n'etait pas liés à ma famille
c'etait un peu long
si vous pouvez m'aider je suis preneur, notamment la traduction du messages de Hyzne. et si vous avez des idées pour poursuivre mes recherhes
merci de m'avoir lu