La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Hymnes, chants ... de l'histoire de la Pologne :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Quand les Polonais chantent et racontent l'histoire de leur pays 
début XIX e s. Hej, hej, ułani, malowane dzieci
Posté par: Christian Orpel (IP Loggée)
Date: 02 juin, 2019 12:27

La première version du chant serait de la plume de Wacław z Oleska. L'auteur de la version actuelle est Bogusław Maria Aleksander Szul-Skjöldkrona sous-colonel de l'Etat major de l' Armée polonaise.

[www.youtube.com]

Ułani, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

Uhlans, vous les uhlans, vous si jolis enfants
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Niejedna panienka i niejedna wdowa,
zobaczy ułana, kochać by gotowa.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

Que de demoiselles, que de veuves aussi,
à la vue d'un uhlan, de l'aimer ont envie.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Babcia umierała, jeszcze się pytała:
czy na tamtym świecie, ułani, będziecie?
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

La mémé va passer, mais elle a demandé :
dans l'au-delà, c'est vrai, uhlans, vous y serez ?
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Nie ma takiej wioski, nie ma takiej chatki,
gdzie by nie kochały ułana mężatki.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

Il n'est pas de hameau, il n'est pas de château
où l'uhlan n'enflamme le cœur des belles dames.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Nie ma takiej chatki ani przybudówki,
gdzie by nie kochały ułana Żydówki.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.


Il n'est une maison, il n'est un pavillon
où ne rêve d'uhlan mainte fille de Sion.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Jedzie ułan, jedzie, konik pod nim pląsa,
czapkę ma na bakier i podkręca wąsa,
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

L'uhlan file, il file, son cheval il cravache,
sa chapska de travers, et il tord sa moustache.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


Jedzie ułan, jedzie, szablą pobrzękuje,
uciekaj, dziewczyno, bo cię pocałuje.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.

L'uhlan file, il file, son sabre il fait claquer,
jeune fille va-t'en, échappe à ses baisers.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.


A niech pocałuje, nikt mu nie zabrania,
wszak on swoją piersią Ojczyznę osłania.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.
Hej, hej, ułani, malowane dzieci,
niejedna panienka za wami poleci.


Qu'il me donne un baiser, ce n'est pas interdit,
parce que de ses bras il défend la patrie.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.
Eh, eh, vous les uhlans, vous si jolis enfants,
que de demoiselles volent dans votre camp.



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.