Après Pâques aux baran ( Paco Rabanne), et Noël aux tisons : on peut tenter ( en franco-brésilo-gréco-polonais ) : Noël au balcon, Pâques au kabanos! et non pas Pacocabanos et encore moins : Copacabana.
Comme aurait pu le dire le proverbe et comme ça je suis sûr que zoska ne m'embrassera pas sur la bouche.
Mon expérience professionnelle qui m'a emmené 21 ans en URSS puis en Russie après l'explosion de la dite URSS, a fait que je me suis retrouvé dans un coin pas possible, où lorsque je débarquais avec une délégation d'ingénieurs français, le patron de l'usine où nous nous rendions, nous attendait au pied du TY 154, me serrait dans ses bras et m'embrassait sur la bouche devant les regards effrayés des "francuzy" qui à chaque fois me demandaient de sortir le premier de l'avion
.
Remarquez mon contrat d'expatriation prévoyait une prime de risque liée à ce "k-raj". Je pense que l'accueil "po rosyjsku" que nous recevions, surtout moi, faisait partie de ces risques, tout comme les vols sur les lignes intérieurs de l'Aeroflot!