La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Blablabla :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Blablabla, c'est fait pour ça ! 
Aller à la page: Précédent123Suivant
Page courante: 2 sur 3
Re: Sourions smiling smiley
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 11:13

La traduction automatique de " wczasach " me dit " Vacances" . Certes, on retrouve la notion de temps " czas", mais est ce que dans la vie courante on y voit plutôt des vacances ?
Comme en français, quand on dit vacances on pense Soleil, plage, repos etc... alors que finalement cela veut dire que l'on est absent comme un poste qui serait vacant.

Dans mon polonais restreint, j'aurai écrit pour exprimer la notion du mari qui n'est pas là : Jak mu pokaże, Kiedy maz jest w delegacji...car j'ai du mal a interpreter les 2 jak dans leur contexte, mais peut-être que je me trompe.

Autrement j'aime bien la blague smiling smiley

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 11:41

Moi aussi je n'ai pas très bien compris la construction de la phrase.
Les érudits pourront peut-être nous éclairer.

Mik

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 12:58

Jak mu pokaże jak maz jest w delegacji a dzieci sa u moich rodziców na wczasach.

Comment vais-je lui montrer si (puisque) mon mari est en deplacement professionel et les enfants en ??? (vacances) chez mes parents ?

En polonais :

Wczasy - zorganizowany wielodniowy wypoczynek poza miejscem zamieszkania

= Un séjour à long terme, organisé en dehors du lieu de résidence

Wakacje - okres wolny od zajęć szkolnych / pracy / obowiązków

= période libre de l'école / travail / devoirs


J'attends vos propositions pour wczasy

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 14:14

Citation:
Andrzej
J'attends vos propositions pour wczasy
Je propose villégiature.
[www.cnrtl.fr]

Mik

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 14:30

Merci

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Chantal (IP Loggée)
Date: 23 mars, 2020 16:48

Le Coronavirus est la meilleure chose qui m'est arrivée dans ma vie.
Ma femme ne veut plus voyager.
Elle n'achète plus rien, tout étant fabriqué en Chine.
Elle ne visite plus aucun Centre d'Achats, pour éviter les foules.
Elle passe tout son temps avec un masque et avec la bouche fermée.

Ce n'est pas un virus ! C'est une bénédiction !

Un mari Heureux !

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 00:16

Donc dans cet ordre d'idée :

Jak to ?

- Jak to !

Courte mais bonne : winking smiley

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 05:39

Citrouille... ???

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 11:19

PoJpaulsku, je me traduis :
Comment cela ?
- Comme ça !

où l'on peut voir que la même phrase avec les mêmes mots, peut vouloir dire 2 choses différentes, puisque que Jak n'est pas équivalent à jak. Tak mowie ze tak aussi. et toc !

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 12:52

Si y'a pas de verbe, ça serait plus nuancé :
Jak to ? = Comment ça ?
Tak = ainsi, comme ça

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 13:42

Voilà un petit jeu qui a dû amuser des générations d'enfants grecs :

- Πότε ; (prononcer potè, accent tonique sur le o)

- ποτέ ! (prononcer potè, accent tonique sur le è)

Traduction :

- Quand ?

- Jamais !

À noter que le point d'interrogation grec s'écrit avec le point virgule.
Et comment font-ils le point virgule, alors ? Avec un point haut, un point placé plus haut que la ligne.

Mik

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 16:47

Jak to ? = Comment ça ?
Tak = ainsi, comme ça

... No tak ! = ouais !

Pour le grec ? Y a pas pire, hé !

Τι γίνεται με την ελληνική; aussi .

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 24 mars, 2020 21:55

... tu l'as dit Rladada




----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 25 mars, 2020 10:00

Attendez ! écoutez plutôt ceci [www.youtube.com]

Mik

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 25 mars, 2020 13:37

Merci Mik,belle chanson douce et apaisante dans ce monde de brute,

...Mais comme on ne se refait pas, il y a ça aussi qui change les idées, à écouter jusqu'au bout, si on y arrive sans avoir mal au bide : [www.youtube.com]

A prendre sans modération les jours moroses, et tous les jours quand on peut.

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Chantal (IP Loggée)
Date: 31 mars, 2020 18:13

Un vieux rat rencontre une petite taupe.
Curieux, il lui demande :
- Que veux-tu faire plus tard, ma petite ?
- Taupe-modèle!



Deux souris voient passer une chauve-souris. - Regarde un ange !




> Un paysan occupe toute la largeur de la route avec son gros tracteur. Ca énerve prodigieusement un jeune homme qui le suit dans une superbe voiture de sport et qui, l'occasion se présentant, met les gaz et double le tracteur en trombe en hurlant au paysan, en montrant son capot :
-« Il y a 200 chevaux là-dessous"
Il va si vite qu'il loupe un virage un peu serré et tombe dans un étang. Quelques minutes plus tard, le paysan arrive à sa hauteur :
-"Alors, on fait boire ses chevaux ?”

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Chantal (IP Loggée)
Date: 02 avril, 2020 21:32

L'HISTOIRE SE PASSE DEVANT UN MAGASIN FERMÉ, AVEC UNE QUEUE
MONSTRUEUSE. (FILE D'ATTENTE).
MOHAMED ARRIVE, VOIT LA QUEUE ET DOUBLE TOUT LE MONDE.
MANQUE DE POT LE PREMIER QUI FAISAIT LA QUEUE NE SE LAISSE PAS
DOUBLER
ET LUI MET UNE BELLE GIFLE.
LES AUTRES, VOYANT QUE LE GARS NE SE DÉFEND PAS, LUI SAUTENT TOUS
DESSUS ET IL SE RETROUVE À NOUVEAU AU BOUT DE LA QUEUE.
MOHAMMED DÉCIDE UNE 2 ÈME FOIS DE PASSER DEVANT, ET LÀ ENCORE
IL SE
FAIT ÉJECTER.
IL DÉCIDE D'Y RETOURNER UNE 3 ÈME FOIS, MAIS PAREIL ... TOUT LE
MONDE LUI SAUTE DESSUS !!!
A LA FIN, DÉPITÉ, IL REGARDE TOUT LE MONDE ET DIT :
"TANT PIS, J'OUVRIRAI PAS LE MAGASIN AUJOURD'HUI !"…

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 03 avril, 2020 08:39

Elle est excellente grinning smiley

Mik

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Chantal (IP Loggée)
Date: 09 avril, 2020 11:36

A la gendarmerie»
Dans une caserne de Gendarmerie, le Capitaine croise un jeune élève-gendarme fraîchement débarqué de l'école de gendarmerie.
- Comment vous appelez-vous, mon garçon ?
- Yves, et vous ?
Le capitaine, furieux, s'écrie :
- Mon petit bonhomme, je ne sais pas d'où vous arrivez, mais sachez que je suis le Capitaine et que je m'appelle Mon CAPITAINE. De même, dans ma compagnie, j'appelle les gens par leur nom de famille. Si vous vous appelez Yves Tartempion, je vous appellerai Tartempion, mais pas Yves. Me suis-je bien fait comprendre ?
- Oui, mon capitaine.»
- Alors, c'est quoi votre nom de famille ?
- Montcherry.
- Très bien, Yves, au travail.

Re: Sourions smiling smiley
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 09 avril, 2020 15:52

À l'examen de doctorat en pharmacie,
L'examinateur : - Comment reconnaît-on les champignons mortels ?
Le candidat : - À l'autopsie !



Une malencontreuse erreur s'est glissée dans notre tableau des champignons vénéneux (voir p.12 du numéro 477). Les survivants auront rectifié d'eux-mêmes.



"Les champignons poussent dans les endroits humides, c'est pourquoi ils ont la forme d'un parapluie." - Philippe GELUCK -

Mik

Aller à la page: Précédent123Suivant
Page courante: 2 sur 3


Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.