La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
garfied 16/11
Posté par: astrid (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 09:02

http://smola.kuzniki.net/graphics/garfield1320.gif

voilà ce que j'ai compris :

Dans le divan, il y a un trou fait par ta griffe.
(ou il y a un trou de (ta) griffe sur le divan)

ah ! justement, j'ai fait un trou de griffe dans (sur) le divan.

C'est une drôle de coïncidence, n'est-ce pas ?

J'ai appris aujourd'hui une nouvelle expression : zbieg okollicznosci = coïncidence.

Astrid

Re: garfied 16/11
Posté par: SL31 (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 10:19

Mais non!

Zbieg - de "bieg" , course (à pied)
Okoliczności - de "okolice" , environs,région.

Zbieg okolicznosci- Un petit jogging à la campagne

"Mort de rire"Mort de rirehttp://smileys.sur-la-toile.com/repository/Rires/haha-rire-395.gif http://smileys.sur-la-toile.com/repository/Rires/mouhahaha.gif

Re: garfied 16/11
Posté par: lyber (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 10:21

ou concours de circonstances...

Re: garfied 16/11
Posté par: monique (91) (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 13:40

Astrid, c'est super quand tu fais le sous-titrage de Garfield !!!

Merci

Re: garfied 16/11
Posté par: jk (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 14:04

j'avais pensé : quel étonnant concours de circonstances. smileys with beer

Re: garfied 16/11
Posté par: doumat70 (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 14:17

merci , donc au programme pour moi aujourd'hui = révisions
amicalement
marie-pierre

Re: garfied 16/11
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 18:32

Moi aussi, j'ai appris "zbieg okoliczności" et aussi que "zbieg" tout seul signifie confluent.
Merci Garfield !

Mik

Re: garfied 16/11
Posté par: astrid (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 19:56

coïncidence, concours de circonstance

lequel est le mieux approprié dans cette phrase ?

coïncidence : évènement survenant par hasard et simultanément à un autre (concours de circonstance).

concours de circonstance : convergence de plusieurs évènements, coïncidence heureuse ou malheureuse de faits.

Moi je préfère coïncidence.

Astrid

Re: garfied 16/11
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 16 novembre, 2007 20:11

Moi aussi, c'est plus sobre.

Mik



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.