La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
Aller à la page: Précédent12
Page courante: 2 sur 2
Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 14:23

J’admire Vendôme,

Par une pichenette, il botte en touche en ayant la certitude de récupérer le ballon.

C’est astucieux et bien joué, tant pis pour certains qui s’attendaient à une foire d’empoigne, le Vendomski est rusé et malin, forcément, c’est un polonais.

Il évoque le lion de la fable de La Fontaine pour gagner du temps, peut être, mais je pense sincèrement qu’il s’agit d’une diversion, le temps de ruminer ( je ne permettrai pas de le prendre pour un herbivore) pour affiner une réplique cinglante bien ajustée comme à son habitude.

Je reste stoïque dans l’attente de l’orage, d’ailleurs le ciel (du forum) se couvre déjà.

Je prends mon parapluie et des boules “quies” pour faire tranquillement ma sieste, en prévision, sûrement justifiée de la survenance d’un cataclysme imminent.

Re: WNET
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 17:28

C'est inutile de continuer à agiter le pompon rouge. Vendôme a répondu en substance qu'il ne veut pas l'attraper.

Mik

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 18:13

Effectivement, notre ami Vendôme n’a pas décroché le pompon rouge, car eu égard à sa vivacité d’esprit, il ne serait pas gêné de le faire.

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 21:29

Citation:
J-P July
(parce que Julie Larousse)
Navré pour mon homophone pour les humours qui se grouillent avec précaution, je voulais écrire manier et le 7 qui ramasse.

No problemo, j'avais traduit. Depuis le temps, je suis devenu "l'Antonin Magne" de chez Berlitz : je me suis magné d'apprendre à manier le jeanpolski ; dans les passages difficiles, c'est plus efficace que de prier Saint-Jude (patron des causes désespérées) https://smileys.surlatoile.org/repository/Content/0046.gif

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 23:03

Bravo Vendôme,

Vous êtes toujours aussi perspicace, synonyme de spirituel, lucide, subtil, raffiné, habile, avisé, intelligent, futé, malin etc....

En plus, vous évoquez la chanson “Julie La rousse”, créée et chantée par le regretté René-Louis Lafforgue, c’est dans la même lignée de ce qui précède.

Je vais en remettre une louche, votre façon de botter en touche m’impressionne, en tant qu’ancien rugbyman, troisième ligne au CEC (Caen Etudiants Club).

En toute amitié.

Re: WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 23:52

Bon...règlé le problème avec WNET. J'ai eu l'occasion d'étaler "ma science", en l'occurence "ma littérature" auprès de mes charmants voisins (merci Jan pour les exemples, même si je connais...tout de même... nos illustres écrivains).
Ils sont arrivés à la conclusion, que beaucoup de termes restent régionaux.

Comme synonyme, mon préféré, (et celui qui, selon moi, se rapproche le plus de "wnet"),est "wkrotce"...il évoque bien la pensée que l'on veut donner à "bientôt".

Et voilà, comment autour d'un mot, on peut construire beaucoup d'échanges, de pages, en faire un poème, voire un roman.... smiling smiley

Re: WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 00:38

Il y avait une suite, mais j'ai dû être trop bavarde et tout a disparu d'un seul coup sad smiley

Je crois qu'il faut écrire en plusieurs fois, un même sujet.

Je recommencerai demain...suis énervée et fâchée !

Bonne nuit à tous Dodo

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 06:45

... pôv Cri-cri !

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 10:08

Et moi j'ai découvert tout un monde de "bientôt" !
Mes manuels de polonais m'ont enseigné "wkrótce" et c'est tout. Bien sûr, on apprend vite à reconnaître "zaraz" comme un presque synonyme, quoique, avec souvent la nuance de "oui oui, ne vous impatientez pas, ça va venir".
Mais tous les autres mots cités par Vendôme, et ce "wnet" m'étaient inconnus.

Mik

Re: WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 13:19

Je viens d'apprendre de source sûre, qu'en définitive et sans contreverse, WNET reste avant tout un terme littéraire !!
Je le disais...de quoi en faire un poème !!!!

Re: WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 13:21

Oui Mik, je crois, qu'en l'occurence, "wkrotce" est le synonyme le plus adéquat ! smiling smiley

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 21:37

Citation:
Mik
Mais tous les autres mots cités par Vendôme, et ce "wnet" m'étaient inconnus
.
Les mots cités (patois) : "zas", "ino", "het", "kaj", n'ont rien à voir avec "wnet" (d'ailleurs en patois wnet se dira"wneki")

Rien ne vaut l'exemple :

.- Je dinais à Zakopane dans un restaurant en bas de Krupowki et la personne qui était avec moi avait commandé du canard. Arrive spn assiette, la cuisse de canard est assez grosse et on s'esclaffe : "Ale to miusiala byc gruuuba kaczka!"
Réponse du serveur :
- "Co zrobic, kaj nam takie urosly"

.- Avec une cousine nous allons rendre visite à une connaissance w gorach ; nous marchons à travers bois et à un moment nous prenons un autre sentier qui grimpe sec ; je demande :
- Ty... kuzynko, jak daleko jeszcze."
- Juz bliziutko, wneki dojdziemy. (ça fait bien une demie heure qu'elle dit ça !)
- A któredy teraz?
- Tu na prawo, zas het do gory — i juz!
- Łoj! (houla !)

.- Cz'wiek chciol se kupic dobrego rumu, taki fes pachniacy - do herbaty ; ino, krucafuks, nic takiyego ni mo w sklepie!

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 06 avril, 2016 23:55

Cri-cri conclua :
Citation:
Et voilà, comment autour d'un mot, on peut construire beaucoup d'échanges, de pages, en faire un poème,

Pourquoi pas !

°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

Dlaczego nie,
Dlaczego tak,
En ce mois de Pâques,
Ou certains s’ingéniaient
Szukamy nowe wyraz
Szukamy stary przysłówek
Sans périphrase,
Et faire avec.
Pytanie, kto ma :
Krysia mi sie zdaje.
Ainsi, elle s’exprima,
A savoir si ça y est :
Jak to sie mowi,
Kiedy to jest zaraz :
Le mot qui s’ensuivit
A la fin d’une phrase,
Mozna powiedzic, nawet
Ze dawno to byl wnet.
Curieuse devinette,
Mais est-ce assez net !

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 09 avril, 2016 20:14

Citation:
Jean Paul Verlaine
Mais est-ce assez net !

Oui, c'est assez (dit a baleine)

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Aller à la page: Précédent12
Page courante: 2 sur 2


Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.