La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
aide à la traduction
Posté par: jobette (IP Loggée)
Date: 24 septembre, 2016 13:38

Bonjour ,


Qui pourrait me traduire ce courrier que je veux adresser aux archives de Baligrod:

Madame , Monsieur ,

Je souhaiterais que vous m’adressiez une copie de l’original de l’extrait de naissance de Piotr Chomiakiewicz , qui serait né à Roztoki Dolne soit le 18.07.1924 , soit le 22.12.1924.

Pourriez vous regarder dans les archives de Roztoki Dolne s vous avez la naissance le 12.07.1932 de CHOMIAKIEWICZ Mikhailovna Maria , l’’épouse de Piotr Chomiakiewicz. Je ne connais pas son nom de jeune fille.
Si vous la trouvez , pourriez vous aussi m’adresser un extrait d’acte de naissance.

Ils se seraient mariés avant 1957. Avez-vous leur acte de mariage dans les registres de Roztoki Dilne

Pour ces 3 actes , combien dois-je vous payer ?

Bien cordialement
[i][/i]

Je vous en remercie par avance

Marie-Odile PESINT
mo.pesint@sfr.fr



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.