La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
chanson
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 09 décembre, 2016 20:53

J'ai vu les portes se fermer
Tant j'ai de mal à te cerner
Ta mélancolie en ces dimanches passés, affalée
J'ai vu des tonnes de paires de jambes à l'envers
Crois-moi j'te jure c'est les tiennes que j'préfère


Je me demande ce que veut dire ici le participe affalée ...
Il decrit quoi?

Merci d'avance

Bien sur il s'agit de SWEET DARLING de Frero Delavega.
Quelqu'un m'a demandé l'explication mais j'y suis nul

Re: chanson
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 09 décembre, 2016 23:12

Affalée, ici serait plutôt un adjectif se rapportant à une personne qui est " affalée".
Affalé signifiant :
Assis, allongé, couché d’une manière totalement relachée, négligée, détendue en parlant d’une personne (ou d’un animal)...

Donc, certainement une personne féminine qui, de par les paroles la chanson pourrait aussi avoir les jambes à l'envers et est " affalée" devant quelqu'un. ( Ici les fréro Delavega).

Je doute que cela soit la mélancolie qui en terme poétique serait " affalée", c'est à dire allongée, couchée, étendue etc...

Mais qui exprime une attitude.

( c'est ce que je comprends).

Re: chanson
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 10 décembre, 2016 09:13

Bien vu jP.

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: chanson
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 10 décembre, 2016 13:30

Merci pour la reponse...



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.