La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
traduction
Posté par: FATTELAY CLAUDE (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2019 17:57

bonjour , pouvez vous traduire ce texte , merci

Opowiadala o historii spotkania Julia i Henryk - tyle, ile wiedziala od mamy -
zataila jednak fakt ze przez te lata ona i corki od tracily swoich rodzicow i dziadkow .

merci d'avance .

cla-fa 25

Re: traduction
Posté par: FATTELAY CLAUDE (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2019 20:32

excusez moi ,si je demande cette traduction ,j'ai essayé avec Google mais c'est n'importe quoi alors j'aurais aimé votre avis .Alors tant pis pour moi.

cla-fa 25

Re: traduction
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2019 20:49

Opowiadala o historii spotkania Julia i Henryk - tyle, ile wiedziala od mamy -
zataila jednak fakt ze przez te lata ona i corki od tracily swoich rodzicow i dziadkow .

À peu près ceci :

Elle racontait l'histoire de la rencontre de Julia et Henryk, telle qu'elle la connaissait de sa mère. Elle a tu cependant le fait que pendant ces années elle et sa fille ont perdu leurs parents et grands-parents.

Mik



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.