"Russkij wojennyj korabl, idi nachuj !"
Petit cours de langue ukrainienne.
On se souvient qu'après le premier jour de l'invasion russe de l'Ukraine, les autorités du pays ont signalé la mort de treize défenseurs (gardes-frontière) de la petite Île aux Serpents. Volodymyr Zelensky leur a décerné à titre posthume les ordres du héros de l'Ukraine.
Sur les réseaux sociaux, un enregistrement contenant un échange de vues entre un navire russe attaquant l'île et appelant à la reddition des armes et ses défenseurs, s'est terminé par une phrase d'un soldat ukrainien : ""Російський військовий корабель, на хуй !" — en bon polonais :
Rosyjski okręt wojenny, pierdol sie!. En anglais courant ;
Russian warship, fuck you! ; et en français expéditif :
Navire de guerre russe, va te faire foutre !
Quelques jours plus tard, il s'est avéré que les gardes-frontières ukrainiens étaient vivants. Ils ont été libérés lors d'un échange de prisonniers entre les parties russe et ukrainienne.
Source :
https://www.salon24.pl/newsroom/1217127,russkij-wojennyj-korabl-idi-nachuj-pogranicznik-z-wyspy-wezy-wrocil-z-niewoli-i-dostal-medal
----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦