Bonjour, bouteille jetée a la mer avec un espoir...qui connait ses noms Owie REWERS , policko 2 62-405 Lad woj. KONIN Leszek i ta MATA Navta, cela dit il quelquechose... c'est une grande tante qui m'a donné cette photo ou était marquée cette inscription, elle decédée depuis, son nom Janine NOM D'épouse MLODOZENIEC.
Famille Wysocki et Rewers dont les lieux de naissances sont principalement Policko, Lad nad warta par slupca.
merci a vous par avance pour la moindre informations
Eh bien cela signifie à peu près :
"Ce serait bien de se demander si on n'a pas déjà posé sa question auparavant, et le cas échéant, d'aller voir les réponses obtenues, à tout hasard, avant de la poser à nouveau...".
Cela témoigne de l'agacement qu'on peut éprouver devant un comportements si peu respectueux. Les personnes qui à l'époque s'étaient penchées sur votre question peuvent légitimement se sentir vexées : pas un remerciement ni aucun signe montrant que vous aviez lu les réponses, et puis la question est posée de nouveau comme pour voir ce qu'il va sortir cette fois, comme si vous n'aviez pas confiance dans les réponses obtenues.
Merci infiniment, pour ces precieux renseignements, comment les avez vous obtenus.j ai biensur continuer mes recherches en tatonnant je viens d avoir une reponse des archives nationales de poznan filiale de konin ou il me dise qu il on un des actes que je demandai dans mon courrier, je ne sais pas encore lequel, puique qu il faut que je regle le service pour obtenir le dit document rediger en ...russe, par contre j ai eue une traduction de document en possession de la famille ou il est dit apres traduction , les noms de famille sur la branche paternelle : mere de mon arriere grand pere , szafranska, et cote arriere grand mere nee walerniak et non pas wlacryszak! Desole pour le temps entre les messages mais je me disais que rien ne viendrai du forum,...thanks a lot again or dziekuje