La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Généalogie Juive :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Le forum francophone de recherche sur les pays de l'Est 
NOM NOWAKOWSKI
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 28 décembre, 2011 21:16

BONJOUR,
existaient ils des shtetel en pologne sans synagogue? Un juif polonais pouvait il porter un nom de famille typiquemment polonais?
Dans les années 30 alors que beaucoup de polonais émmigraient vers les mines de France des juifs auraient ils pris des convois pour ce nouvel eldorado en cachant leur religion? En pologne pouvait on etre conversos?



Edité 1 temps. Dernière édition 30/01/2020 16:43 par Lesniewski.

NOWAKOWSKI
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 28 décembre, 2011 21:49

Aussi Nowakowski un nom polonais aurait il pu etre attribué à une personne de confession juive en POlogne?
Ce nom était attribué au nobles en premier puis se vulgarisa par la suite. Qu'en pensez vous?

Re: NOWAKOWSKI
Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 03:00

KATIA a écrit:
-------------------------------------------------------
> Aussi Nowakowski un nom polonais aurait il pu etre
> attribué à une personne de confession juive en
> POlogne?
> Ce nom était attribué au nobles en premier puis
> se vulgarisa par la suite. Qu'en pensez vous?


Les noms propre attribués uniquement à des nobles, c'est plus une légende qu'autre chose.
Concernant l'origine juive d'un nom, c'est également fantaisiste car la judéité est beaucoup plus complexe qu'un simple nom ou même qu'une croyance. C'est un ensemble qui n'a pas qu'une seule réponse.
Et puis en Pologne comme ailleurs, il y eu beaucoup de mariage mixte donc aucune certitude sur rien

Re: NOWAKOWSKI
Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 03:04

Au fait le prénom c'était lequel ?

Re: NOWAKOWSKI
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 10:34

Salut Stéphane,
le prénom de mon arriere grand pere était "jean" (Yann en polonais). Sa femme s'appelait anna Blichaz.
Je suis consciente que la mixité existaient et que certains juifs pouvait etre assimilés en pologne puisque présent depuis le 17 siècle (?) sur le territoire
polonais cependant j'avais besoin de confirmation car quand je pense juif polonais je pense forcément à la culture Yiddish à un repli de la communauté
alors que j'ai une vision plus émancipée des juifs de l'europe occidentale ( France, Suisse, Allemagne ) très en place dans la bourgeoisie de ces pays dans la premiere moitié du 20 e siècle.
Est ce un préjugé?
Aussi crois tu que tous les juifs polonais parlaient yiddish?
Mon histoire est la suivante ma grand mere était apparemment catho mais j'ai toujours pensé que nous avions des origines juives un truc du domaine du présentiment, non palpable, que tu ressent les gènes.
Aussi elle ne voulais jamais parler de sa famille.

Re: NOWAKOWSKI
Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 14:04

KATIA a écrit:
-------------------------------------------------------

> le prénom de mon arriere grand pere était "jean"
> (Yann en polonais). Sa femme s'appelait anna
> Blichaz.

Jan plutôt. De toute façon, le prénom peut aussi être francisé.



quand je pense juif polonais je pense
> forcément à la culture Yiddish à un repli de la
> communauté.


Non, comme partout il y avait de tout.En plus le Yiddish c'est une langue pas forcément une culture.



> Aussi crois tu que tous les juifs polonais
> parlaient yiddish?

Non, bien sûr. Encore une fois pas de règle, aucune certitude.



> Mon histoire est la suivante ma grand mere était
> apparemment catho mais j'ai toujours pensé que
> nous avions des origines juives un truc du domaine
> du présentiment, non palpable, que tu ressent les
> gènes.

Les pressentiments ce n'est pas scientifiquement acceptable. Par contre il faut savoir que de nombreux juifs ont été convertis au christianisme au début de la guerre afin d'échapper aux rafles. Mais encore une fois, il faut le prouver car chaque cas est différent

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 19:55

Convertis pour échapper aux rafles? Beaucoup se sont-ils convertis?
A t-on des ecrits qui nous raconterait ce genre d'histoire?
J'ai trouvé comme seul document polonais un certificat de bapteme dans les effets personnels de ma grand mère à sa mort. J'ai trouvé ça étrange comme si c'était le plus important dans toute une vie.
Aussi un télégramme comme quoi elle cherchait son père au Brésil?
Connaitrais-tu une part de l'histoire de limmigration au Brésil pendant la 1ere moitié du xxe siècle?

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: jean pierre (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 21:55

katia a écrit..
Aussi crois tu que tous les juifs polonais parlaient yiddish?

non ,mais beaucoup ne parlaient que cela,notamment dans la campagne profonde.dans les grandes villes bien sur la tendance s'inverse.



il y a pas mal de chose pour les polonais au bresil sur le net.

.


[alhim.revues.org]

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: jean pierre (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 22:09


Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 29 décembre, 2011 22:11

jean pierre a écrit:
-------------------------------------------------------

> il y a pas mal de chose pour les polonais au
> bresil sur le net.


On estime qu'environ 600.000 Polonais ont émigré au Brésil entre 1841 et 1971, surtout dans la partie sud du pays.

Actuellement, le nombre estimé de descendants de ces émigrés tournerait autour de trois millions cinq cent milles personnes.

La Polonia Brasil est l'une des plus importante au monde.

[polonesesnobrasil.com.br] - [iarochinski.blogspot.com] - [www.floripol.com.br] , etc., etc.

...............

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/sonnezzjz.jpg

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 30 décembre, 2011 00:18

BONSOIR, je suis devenue plus accro à beskid que facebook. Ce n'est pas si incrOyable puisque les questions que j'affine grace à vous en quête de vos origines elles sont présente en moi depuis plus de 10 ans.
Il faut avoir une démarche scientique pour s'approcher de la vérité, prendre du recul. Mais parfois...
j'ai une question qui tiens plus de l'analyse de texte si quelqun a une opinion sa manière de voir les choses est la bienvenue:

Dans le film "the big Lebowski" (frère Cohen) un des protagonistes ami du duc,
fait SHABBAT à cause de son ex femme qui était juive.
Plus que l'amour perdu je vois en ce passage plus un clin d'oeil à une population (polonaise) qui a eu l'habitude depuis des siècle à cohabiter, et donc se mélanger à la population juive. Par conséquent le type a épousé de manière naturelle une religion qui lui était familière sans comprendre pourquoi...

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 30 décembre, 2011 01:03

Le patronyme Nowakowski est assez répandu en Pologne.

Pas moins de 23.741 porteurs de ce nom ainsi que 25.734 personnes du nom Nowakowska (forme féminine).

Cliquer sur les liens suivants pour avoir la répartition des noms par powiat (district) : [www.moikrewni.pl] ; [www.moikrewni.pl]

Ces patronymes se rencontrent dans presque toute la Pologne.

Quant au certificat de baptême, catholique ou autre, il avait valeur de certificat de naissance.
Jusqu'à la fin de la 2de guerre, l'Etat civil était en effet tenu par le clergé.
Beaucoup de migrants l'emportait avec eux.

...............

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upload/images/sonnezzjz.jpg

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 30 décembre, 2011 02:30

Paul a écrit:
-------------------------------------------------------
> Le patronyme Nowakowski est assez répandu en
> Pologne.
>
> Pas moins de 23.741 porteurs de ce nom ainsi que
> 25.734 personnes du nom Nowakowska (forme
> féminine).
>


Je précise aussi qu'il y a des Nowakowski ou Nowakowska sur le site de [www.jewishgen.org] donc des personnes juives.

On en trouve également dans la base de Yad Vashem
[www.yadvashem.org]

Mais cela ne veut pas dire que votre Nowakowski était juif, juste que tout est possible

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: Stéphane (IP Loggée)
Date: 30 décembre, 2011 02:37

KATIA a écrit:
-------------------------------------------------------
> Convertis pour échapper aux rafles? Beaucoup se
> sont-ils convertis?

Aucun chiffre mais par contre cela ne concerne que les personnes se trouvant en Pologne au début de la guerre.
Il y a eu bien sûr des écrits mais je pense qu'il faudrait chercher. Il me semble même qu'au début de la guerre celui qui allait devenir plus tard Jean Paul II l'avait fait ou avait demandé à des prêtres de le faire. ( Histoire à vérifier)


> J'ai trouvé comme seul document polonais un
> certificat de bapteme dans les effets personnels
> de ma grand mère à sa mort. J'ai trouvé ça
> étrange comme si c'était le plus important dans
> toute une vie.

Il a été fait à quelle date et dans quelle ville ?


> Aussi un télégramme comme quoi elle cherchait
> son père au Brésil?

Idem, vous avez des dates de départ ?

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: KATIA (IP Loggée)
Date: 30 décembre, 2011 10:11

J'ai trouvé un Jan nowakowski sur jewishgen. Peut etre était il mon grand-père.
Je vais demander l'acte de naissance de ma grand mère au consulat pour voir si date et lieu de naissance correspondent.
Il était à Mauthausen. Mais je ne comprend pas l'abbréviation SV dans le tableau de jewishgen et l'inscription:"FAUX"?
Cependant si c'est lui il aurait été Papa à 15 ans.
Bizzare

Re: NOM DE FAMILLE SYNAGOGUE ET AUTRE
Posté par: Malczewski (IP Loggée)
Date: 20 décembre, 2012 15:28

KATIA a écrit:
-------------------------------------------------------
> J'ai trouvé un Jan nowakowski sur jewishgen. Peut
> etre était il mon grand-père.
> Je vais demander l'acte de naissance de ma grand
> mère au consulat pour voir si date et lieu de
> naissance correspondent.
> Il était à Mauthausen. Mais je ne comprend pas
> l'abbréviation SV dans le tableau de jewishgen et
> l'inscription:"FAUX"?
> Cependant si c'est lui il aurait été Papa à 15
> ans.
> Bizzare

Je reprends en vrac vos questionnements :
Une synagogue n'est pas systématiquement un bâtiment spécifique tel qu'on les connait en France, en Pologne ou ailleurs.
On a aussi des synagogues dans des immeubles, dans des maisons. Contrairement à une église, une synagogue n'a aucun caractère sacré. Le seul endroit sacré dans une synagogue (une synagogue en tant que bâtiment religieux, un immeuble, une maison) est l'endroit où se trouvent les rouleaux sacrés de la Torah. Il y a par exemple une synagogue dans la Yeshiva de Lublin, une autre dans l'institut historique juif de Varsovie.
Un Shtetl est généralement la bourgade juive où vit une forte communauté juive, mais ça peut être aussi un quartier d'une ville à forte population juive.

Un recensement effectué an 1931 indique que 90% des juifs parlaient très mal ou pas polonais. Ils parlaient yiddish évidemment, et aussi hébreu qu'ils aprennaient au heder (école élémentaire), de fait ils étaient plus instruits que les polonais du même âge. D'autres parlaient aussi russe, allemand, polonais.

L'assimilation et la mixité est essentiellement intervenue dans les couches sociales plutôt éduquées, entrepreneuriales, culturelles, dès le milieu du XIXème.

Beaucoup de juifs se sont convertis dès le début de la guerre, à Varsovie notamment, mais n'ont pas échappés pour autant à leur destin.
Beaucoup de juifs ont changé leur nom après la guerre pour échapper aux exactions commises par des polonais. Certains ont emprunté des noms du calendrier, Kwiatowski, Majewski... ou à partir de racines de noms communs.

Pour le Brésil, il est possible que le gros de l'immigration juive devait provenir de l'Argentine car on a assisté à une immigration importante de juifs de l'est (Ukraine, Russie), de Bessarabie vers la fin du XIXème siècle organisée par le baron Maurice de Hirsch qui a consacré une partie de sa fortune à la réalisation de ces émigrations qui ont données les premières colonies agricoles juives dans le nord de l'Argentine.



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.