La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Blablabla :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Blablabla, c'est fait pour ça ! 
Bolechow
Posté par: Francette CHAUVET (IP Loggée)
Date: 22 avril, 2008 22:42

Je viens de commencer le livre de Daniel MENDELSOHN " Les disparus ".
Il part à la recherche de son grand-oncle SHMIEL,sa femme et ses 4 filles qui ont été tués en Pologne en 1941. Il part sur leurs traces, rencontrant des témoins épars dans une douzaine de pays. Cette famille vivait à BOLECHOW dans la province de IVANO-FRANKIVSK.
Ayant trouvé grâce à WOZNIAk lors de mes recherches sur le village de KOMAROW près de STRYJ, la ville de BOLECHOW, mais je trouve également dans la banlieue de STRYJ " BOLECHOW" N'ayant pas lu tout le livre mais parcouru ce qui se rapportait à cette ville, je pense qu'il doit s'agir de la ville de BOLECHOW?
Quelqu'un l'a-t-il lu?
Merci pour vos observations
Francette

Re: Bolechow
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 23 avril, 2008 01:58

Il s’agit bien de la petite ville de Bolechów / Bolekhiv [Болехів] - aujourd’hui 10.590 habitants

[fr.wikipedia.org] et [www.jewishencyclopedia.com]


Très bon, le livre !

Re: Bolechow
Posté par: 2EMECHANCE (IP Loggée)
Date: 26 avril, 2008 09:40

Bonjour à tous j'interviens j'ai lu ce livre il y a trois mois par hasard je
l'achète la photo m'interpelle. je commence la lecture et j'accroche, j'appelle
la soeur, le frère, vite vite il faut le lire! et du coup je continue par les
"infos" dans ce livre ma quête de l'histoire de la Pologne et de la région la Galicie. du coup j'en suis à d'autres ouvrages ex : Mon Europe de Yuri Andrukhovych et Andrzej Stasiuk et d'autres à lire sans compter d'autres infos
historiques sur de vieux journaux que je trouve dans les vides greniers, quelle
aventure!! tout cela va me ramener bientôt sur les terres de mon père en Pologne. et puis il y eu aussi cette conférence du Père Desbois
concernant la Shoa par balles et les vieux livres de géographie avec toutes ces
frontières qui changent. Que d'histoires dans l'Histoire.
Que de richesses à découvrir, restant persuadée qu'il y a eu des époques "heureuses" entre toutes les communautés.à bientôt sur le site tous les jours pour m'enrichir.

Re: Bolechow
Posté par: Francette CHAUVET (IP Loggée)
Date: 01 mai, 2008 22:09

Je viens de le terminer, et je ne croyais jamais arrêter ma lecture!comme je me "payais une grosse bronchite, otite, pharyngite..) j'avais hâte d'aller m'allonger et me plonger dedans!j'avais l'impression que toutes mes pensées, mes reflexions, ma façon d'agir,étaient écrits dans ce livre!
Il a été aidé par un prof d'histoire de LVIV, et nous, nous avons Daria! ainsi que toutes les personnes de ce forum!
Je me suis "transportée"littérallement à BOLECHOW et comme cette ville est près de KOMAROW, j'imaginais ce qu'avait pu être la vie de la famille de mon grand-père et ce qu'il avait pu ressentir pendant toutes ces années, surtout pendant la guerre en pensant aux siens, sans rien savoir!
Moi, je ne sais comment remercier toutes ces personnes de ce forum qui nous apportent tant!
Bon mois de Mai à tous!

Re: Bolechow
Posté par: annalehner (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 10:48

J'ai moi aussi lu ce livre passionnant... Il est une étape de ma longue recherche sur mes ancêtres...
Ils étaient malheureusement de "l'autre côté" : Allemands vivant en Galicie, dans un village près de Lvov et Kolomea qui s'appellait Mariahilf et dont il ne reste rien. Qui peut me donner des informations ?
Merci...

Re: Bolechow
Posté par: Wozniak (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 13:14

qui s'appellait Mariahilf et dont il ne reste rien

Avez-vous fait des recherches pour affirmer qu'il ne reste rien de ce Mariahilf.

Je retrouve Mariahilf, entre Kolomea et Tlumaczyk, sur une carte austro-hongroise d'avant 1900.

Je le retrouve encore sur une carte polonaise de 1933, entre Kolomyja et Tlumaczyk, sous le nom de Marjowka ( avec un accent sur le o).

Et sur une carte ukrainienne actuelle, bien que le nom ne soit pas indiqué, il apparait quelques maisons à l'emplacement de Mariahilf.

Re: Bolechow
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 14:05

smileys with beer Bonjour Wozniak,

On peut même dire qu'il s'agissait de la banlieue NO proche de Kolomyja (Mariahilf kolo Kolomiji), anciennement voïvodie de Stanislawów et aujourd'hui Oblas de Ivano Frankivsk.
Pendant l'entre-deux-guerre, ce village faisait partie de la gmina (municipalité) de KOLOMYJA - il était le siège d'une paroisse catholique-romaine mais il y avait aussi des luthériens).

Comme Kolomyja comptait 41.000 habitants en 1930 et 61.500 aujourd'hui, on peut penser que l'ancien MARIAHILF en est toujours un quartier.

J'ignore les noms polonais et ukrainiens qu'a pris ce village aborbé par la ville ... mais il s'appela à nouveau MARIAHILF en 1941.

Pour notre amie, quelques liens, si elle ne les connait déjà :

[www.galiziengermandescendants.org]

[www.semanchuk.com] (carte)

Site officiel de la ville (en ukrainien) : [kolomyya.org]

[www.yes.net.ua]

.............



Edité 1 temps. Dernière édition 01/08/2008 14:06 par Paul.

Re: Bolechow
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 14:34

J’ajoute, si besoin était, que Mariówka est bien le nom « polonais » de Mariahilf … et que les registres pour les années 1677-1946 ont été µfilmés par les Mormons.

Voir : [www.familysearch.org]

Et plus particulièrement sur ce lien :

Indeks zgonów (Mariówka) 1784-1942 -- Indeks małżeństw (Mariówka) 1787-1944 -- Akta urodzeń (Słobódka, Rakowczy) -- 1898-1944 Akta zgonów (Mariówka) 1944-1945 -- Akta urodzeń (Słobódka) 1899-1929 -- Akta urodzeń (Mariówka) 1938 -- Akta małżeństw (Mariówka) 1938 -- Akta zgonów (Mariówka) 1938 -
FHL INTL Film [ 2006730 Items 1 - 2 ]

Re: Bolechow
Posté par: René (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 15:15

Sur le site de la ville, les vieilles cartes postales de la ville sont aussi en polonais voir en Allemand.

Re: Bolechow
Posté par: Paul (IP Loggée)
Date: 01 août, 2008 16:16

Bonjour René,

Lorque la Galicie était autrichienne, la langue allemande était courante mais le polonais était aussi utilisée officiellement. La langue ukrainienne était cependant reconnue mais les mentions étaient plus rares car elle n'étant pas utilisée par la majorité des élites,

Les autorités autrichiennes savaient diviser pour régner et favorisaient tantôt les Polonais tantôt les Ukrainiens (Ruthènes).
Dans les décennies précédant la Première Guerre, c'étaient les Polonais qui étaient en faveur auprès de Vienne.

La Galicie orientale fit partie de facto de la Pologne en 1919 et de jure à partir de 1923. L'ukrainien y était utilisé parallèlement au polonais - des journaux, livres et publications paraissaient en cette langue - mais c'était tout de même une langue "secondaire" pour Varsovie.

Re: Bolechow
Posté par: Raymonde Stouten (IP Loggée)
Date: 27 mai, 2009 16:45

Je suis en train de le lire. J'ai surtout aprécié l'analyse comparative avec la genèse et l'histoire de cain et abel ainsi que les difficultés que vivent les fratries jusqu'à la séparation le refus de communiquer etc
Pour ce qui est de la vie la souffrance des juifs de pologne avez-vous lu isaac baschevis singer?
avez-vous lu chaïm potok? cette culture du silence...



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.