La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
Kilka przyslow
Posté par: Michal (IP Loggée)
Date: 06 février, 2007 18:26

Barbara po lodzie - Boze Narodzenie po wodzie.
Sainte Barbe glacée - Noël noyé

Niechaj kazdy pamieta: jaka Barbara, takie swieta
Que chacun se souvienne, telle Barbe, telles fêtes

Na Nowy Rok przybywa dnia na kurzy skok.
Le Nouvel An le jour se rallonge à saut de poule

Maciej zime traci, albo ja bogaci.
Saint Matieu perd l'hiver ou l'enrichi

Na Sw. Katarzyne mroz - sanie do pieca wloz (l barré), a naryktuj woz.
À la Sainte Catherine il gèle - mets le traineau dans le poêle et prépare le chariot (naryktuj, naryktowac - préparer en patois)

Na Sw. Grzegorza ida lody do morza.
À la Saint Grégoire les glaces vont à la mer

Na Gromnice kaluzki - zjedza krowy ogryzki.
À la Chandeleur les flaques - les vaches vont manger les trognons
Kaluza - flaque, kaluzka(z point) - petite flaque

Swieta Agnieszka wypuszcza skowronka z mieszka (z rekawa)
Sainte Agnès laisse sortir les alouettes du sachet (de la manche)

Swiety Jozef kiwnie broda - idzie zima na dol woda(a ogonek).
Saint Joseph secoue sa barbe - l'hiver descend en eau

W marcu grzmoty - w maju sniegi.
En mars les tonnerres - en mai les neiges

Sadz' ziemniaki w Marka (Makarego) - bedzie ziemniaków miarka.
Plante les pommes de terre à la Saint Marc - la mesure en sera pleine

Suchy marzec, mokry maj, bedzie zytko jako gaj. (zyto z point)
Le mars à sec, le mai à l'eau, le seigle sera comme le bosquet

Zofija klosy(l barré) rozwija.
Sophie déploie les épis

Gdy kukulka kuka w maju, spodziewaj sie urodzaju.
Quand le coucou coucoue en mai, attends la bonne récolte

Czerwiec chlodny - grudzien glodny.
Le juin frais - l'hiver affamé

Jak sie Sw. Jan rozczuli, to go nawet Magdalena nie utuli.
Quand Saint Jean pleurera, ne l'apaisera même Sainte Madeleine

Swiety Jan bierze mleka dzban, a Swieta Trójca bez konca.
Saint Jean prend un pot de lait, la Sainte Trinité sans arrêt (sans fin)

Kiedy sie jaskolka zniza (z point), deszcz sie zbliza(z point).
Quand l'hirondelle descend, la pluie approche

W Bartlomieja deszcz, kop kiedy chcesz.
À a Saint Barthélémy la pluie, bêche quand tu veux

Michal
[www.illustrateur.net]



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.