La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
Demande de traduction pour WE à Cracovie
Posté par: Sylvain78 (IP Loggée)
Date: 03 mars, 2014 16:25

Bonjour,

Est-ce possible d'avoir la traduction pour ce texte ? En effet je m'envole à Cracovie pour fêter mes 25 ans avec 7 amis français, et mon cousin polonais smiling smiley

Merci smiling smiley

---

Bonjour Cousin,
J'espère que tu vas bien  et que tu es prêt pour ce Week end. Ca va me faire plaisir de te voir !

Voici des petites informations, nous arrivons (avec 7 autres amis) à l'aéroport de Cracovie le vendredi à 10h20 puis nous prenons la navette pour l'auberge de jeunesse. Je pense arriver sur Cracovie vers 12h.

Le vendredi aprèm, nous allons visiter Wawel jusqu'à 17h environ, puis bars dans le Quartier Juifs et enfin soirée avec l'auberge.

Le samedi matin, nous allons faire le tour de la ville, puis nous avons rendez-vous à 14h30 à la mine de Sel de Wieliczka pour une visite (si tu souhaites ne pas venir tu peux). Puis comme la veille bar dans le centre de la ville et soirée avec l'auberge.

Nous repartons le dimanche matin.

Télécharge l'application Whatsapp sur ton téléphone, ça permet d'envoyer des messages gratuit

Bisous à vous tous

Re: Demande de traduction pour WE à Cracovie
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 03 mars, 2014 19:25

Dzień dobry Kuzynie
Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku i że jesteś gotowy na ten weekend. Chętnie się z Tobą spotkam. Oto kilka informacji. Zjawimy się z przyjaciółmi (z 7 przyjaciółmi) na lotnisku w Krakowie w piątek o 10.20 potem pojedziemy do hostelu. Myślę, że w Krakowie będziemy o 12.00.
W piątek po południu idziemy na Wawel do około 17 godziny, potem do knajpek na Kazimierzu. W sobotę rano będziemy zwiedzali miasto, potem o 14.30 mamy spotkanie w Kopalni Soli w Wieliczce na zwiedzanie (jak nie chcesz nie musisz tam jechać). Potem jak w przeddzień, knajpki w centrum, a wieczorem w hostelu.
Wyjeżdżamy w niedzielę rano.
Ściągnij sobie aplikacje Whatsapp na telefon, można wysyłać darmowe wiadomosci.
Całusy dla was.



Ce qui me tracasse: si vous ne parlez pas la meme langue, qu'est-ce que vous ferez ensemble?
Et: la visite de Wawel - la derniere entree a 15h pour des expositions. Caisses fermees a 14.45.
Il me semble. A verifier



Edité 1 temps. Dernière édition 03/03/2014 19:26 par Andrzej.

Re: Demande de traduction pour WE à Cracovie
Posté par: Sylvain78 (IP Loggée)
Date: 03 mars, 2014 20:19

Merci beaucoup Andrzej. Concernant la langue mon cousin parle un peu anglais de plus lors de mon dernier sejour la bas j'avais ine application ''Translate'' de Google disponible hors connexion smiling smiley



Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.