La Pologne Online

Beskidiens en ligne


Le Forum de Beskid a migré à l'adresse :

https://beskid.com/phorum/



Venez nous rejoindre en cliquant sur le lien en haut.

Attention, il faudra refaire une inscription Zapraszam


barre



Les Forums de Pologne


Mowmy Po Polsku :  Forums Franco Polonais The fastest message board... ever.
Pour les instruits qui parlent polonais 
Aller à la page: 12Suivant
Page courante: 1 sur 2
WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 02:56

Au secours ! Je viens d'apprendre, à mon grand étonnement, que "wnet", à savoir "bientôt", n'est pas très utilisé et, à la limite, "pas très Polonais" !!!:S
Ce sont des Polonais "pure souche" (de nouveaux voisins dont l'installation à 2 pas de chez moi me comble de joie), qui me l'ont gentiment fait remarquer.
Ils m'ont laissé supposer que ce terme pouvait être utilisé plus fréquemment dans la région d'oû vient ma famille, "Podkarpackie"... Or, dans mon dictionnaire, édition récente, "wnet" = "bientôt",point/barre !
Je l'ai appris avec le reste de la langue dès mon plus jeune âge... ? Bref, depuis, je me surveille, mais à part "nie za dlugo", "zaras", "za chwile", je ne vois pas quel synonyme correspondrait idéalement !
Merci à l'avance de bien vouloir éclairer ma lanterne !!!!! Un petit caf?

Re: WNET
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 08:20

Tu as plein de synonymes ici
C'est vrai que ce mot sonne un peu patois ou un peu vieilli. Les dictionnaires confirment son existence mais dans la langue parlée on l'utilise soit dans le patois, soit pour jouer patois

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 08:50

... ee Kryśko, Kryśko ! Ils t'ont dit une grosse connerie tes nouveaux voisins ! C'est pas parce qu'il viennent de Pologne qu'ils parlent correctement. Tu serais surprise : la déglingue de la langue en Pologne c'est comme en France.

Regarde ici :
- wnet : < [sjp.pwn.pl] >
- le corpus (15 pages !)< [sjp.pwn.pl] >


Si tu voulais sortir ces gens de l'ignorance ;

"Predka u niego decyzja i wnet bedziesz mial odpowiedz"
Henryk SIENKIEWICZ, Pan Wołodyjowski, II, 114
(Sienkiewicz, prix Nobel de Littérature 1905)

"Cichymi gra piersiami rozjiasniona woda; jak marzaca o szczesciu narzeczona mloda zbudzi sie, aby westchnac, i wnet znowu usnie"
Adam MICKIEWICZ, Sonety Krimskie, 184
(titulaire de la chaire de Langues Slaves au Collège de France en 1840)


On va demander à Lenka, qui est poloniste, d'enfoncer le clou.

Tu as aussi "wnetki" qui est parfaitement polonais; je l'utilise quand je m'exprime po goralsku, parce que 2 syllabes c'est plus chantant

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: Andrzej (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 12:19

Tu as raison, Vendome, quand tu ecris un livre de XIX siecle ca passe. Mais on es en XXI.
Cela veut dire- c'est correct, mais dans la langue parlée quant tu utilise "wnet" hors contexte litteraire tu te fais prendre soit pour un paysan, soit pour un vraiment vieux.
A toi de prendre decision

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 14:20

... je suis un vieux paysan ! grinning smiley

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 15:00

A Vendôme, le paysan ou le vieux comme le dit Andrzej, dans son message du 4 avril à 12 h 19

Depuis que je visionne les messages de Vendôme, je me pose des questions.

En effet, Vendôme intervient du matin vers 6 heures jusqu’à presque 3 heure dans la nuit du lendemain.

C’est un pilier du site, c’est pas peu dire.

Cette situation est inquiétante sur le plan de sa santé physique, mais pas intellectuelle car ses propos sont toujours percutants, documentés et techniques, notamment sur la cuisine, la coupe de bois etc... de plus elles dénotent aucune déficience génétique, forcément car c’est un polonais.

Néanmoins, j’ai des doutes, soit qu’il se shoote à la vodka, peut être, ou bien aux drogues dures, j’y crois moins.

Toujours est-il qu’il devrait nous donner sa recette pour être aussi clairvoyant pendant plus de 20 heures de suite par jour.

Alors gniole ou coca(ïne)?

En fait, je pense qu’il s’est fait greffer un ordinateur sur le ventre légèrement proéminent, j’ai bien dit légèrement, (voir les divers clichés) avec son clavier collé au bout de ses doigts.

Dès le moindre message, relatif à ses connaissances, immenses et très vastes, il faut le reconnaître, son ordinateur le réveille et aussi tôt, il embraye pour des tirades, non dénuées de bons sens, d’humour et parfois de sarcasmes( comme la soupe au sang de lapin avec de la metka que faisait ma babtchia) mais je ne lui en veux pas, l’erreur est humaine

Pour clore, je voudrai conseiller à Vendôme d’éviter d’être en transe dès le premier message et de surveiller sa santé car je souhaite continuer à le lire et à m’instruire pendant encore longtemps.

Comme disait ma babchtia, terrosse po mao, rozoumié?, en phonétique forcément.

Je parie qu’il va m’envoyer paître, mais comme je ne suis pas un herbivore, cela n’aura aucune importance, d’ailleurs je l’attends au premier virage.

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 16:22

Toujours à l’attention de Vendôme,

Après une réflexion, ça m’arrive de temps en temps, je me demande s’il arrive à se nourrir convenablement avec son ordinateur sur le ventre et son clavier au bout des doigts.

Je n’ai pas encore comptabilisé le nombre de ses messages transmis par jour et le temps nécessaire pour les rédiger, mais apparemment, le total des heures doit atteindre une vingtaine d’heures.

En fait, il doit manger et dormir avec sa machine.

Peut être qu’un sandwich à la rillette, arrosé d’une vodka doit lui suffire, sait-on jamais!

Bon, vu le léger embonpoint, je répète léger, il semblerait qu’il parvient quand à s’alimenter, à la pipette ?

J’arrête car connaissant le sang chaud des polonais, je risque fort d’être soumis et abreuvé ( pas de vodka) de propos vindicatifs, pas injurieux, un polonais a de la classe et reste digne, chacun le sait, mais néanmoins vertement appuyés.

Re: WNET
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 18:54

Ouais, méfiez-vous quand même, il a des fiches sur tout le monde ! grinning smiley

Re: WNET
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 19:10

Moi j'attends avec curiosité la réponse du Vendôme à cette banderille. Elle ne pourra qu'être de qualité. On va sûrement voir un beau match !Cooool

Mik

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 21:41

Incompréhensible!

Presque 3 heures après mon dernier message, Môssieu Vendôme, comme l’appellent affectueusement ses chers amis ne s’est pas encore manifesté, curieux et cela m’inquiète sérieusement.

Dort-il toujours, j’allais dire après la vodka, mais je ne le dirais pas, promis.

Avez-vous son numéro de téléphone, si c’est affirmatif comme disent les militaires, il faut le réveiller d’urgence.

A moins que son ordinateur soit tombé en panne, encore faut-il qu’il se dégreffe (mot inventé) de son clavier du bout de ses doigts.

Allez Vendôme, passez moi un savon avant que je me mette à roupiller après avoir vidé ma demie bouteille de beaujolais, lors de mon dîner. (1)

-1- Pour les amateurs de beaujolais, j’ai un vigneron à Corcelles en Beaujolais qui livre son vin extra et sans frais.
Si vous êtes intéressé, envoyez moi votre adresse mail en “messages privés”, je vous ferais parvenir son tarif.
A titre indicatif, son vin de France qui n’est autre que du beaujolais déclassé, est à 2.40 € le litre, en BIB, c’est ma bibine quotidienne.
Nota: le beaujolais déclassé est le surplus par rapport aux quotas imposés par l’Administration sur la production à l’hectare, c’est le même vin qu’en bouteille.
Information complémentaire: Je n’ai aucun intérêt financier dans cette démarche, mais son vin est tellement agréable à boire, à condition d’être frais, surtout pas chambré.

Re: WNET
Posté par: niu-nia (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 22:15

Vous êtes tous inouïs...je suis Mort de rire

Merci Andrzej,Janus, pour ces explications. Je me doutais un peu que c'était du "vieux polonais", mais pas au point de n'être plus ( quasi) utilisé.

Je me ferai un plaisir de citer H.Sienkiewicz et A. Mickiewicz et les 2 superbes extraits que tu m'as soumis Janus, lors de ma prochaine visite chez mes voisins.Magnifique !
Ce qui était fabuleusement "classe" autrefois, est devenu "vieillot" de nos jours, mais, comme le dit Andrzej, les langues évoluent et ce, dans tous les pays.

"Wnet" m'échappera plus d'une fois même si je me surveille...Tant pis, ce n'est pas grave, je passerai pour une campagnarde (j'adore la campagne) échappée de son petit village, tout au bout là-bas...comme j'aime à le dire, le plus beau village du monde !

Merci beaucoup !!! Un petit caf?

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 22:32

Je suis sincèrement inquiet du silence de Vendôme,

Cela fait maintenant plus de 7 heures que j’ai posté mon premier message et toujours aucune réaction de sa part.

Ce n’est vraiment pas dans ses habitudes, lui qui est si prompt à réagir dès qu’on le caresse à rebrousse-poils.

La plaisanterie est terminée et j’estime qu’il est urgent de l’appeler au téléphone.

Je compte sur ceux qui connaissent son numéro, j’insiste c’est urgent.

Merci de le faire de suite, sans tarder.

Re: WNET
Posté par: Lesniewski (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 22:37

lui envoyer un mail peut-être ???

Re: WNET
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 04 avril, 2016 23:21

A part le fait qui est certain, que notre ami Vendôme est un passionné, qui aime la Pologne, et se décarcasse à animer ce forum, il se peut qu'il ne soit pas toujours derrière son ordi, on a vu pire... 43ber va nous foutre le bourdon, après avoir éclusé son gorgeon de rouge. Je serai surpris de la réaction de Jean et avec lui, je sais pourquoi, quelque part. Certains humours sont à magner aussi avec précaution. Pour les rillettes cela sera d'oie pour Vendôme, je me contenterai de celle de la Sarthe.

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 01:10

Citation:
Andrzej
Tu as raison, Vendome, quand tu ecris un livre de XIX siecle ca passe. Mais on es en XXI.
Cela veut dire- c'est correct, mais dans la langue parlée quant tu utilise "wnet" hors contexte litteraire tu te fais prendre soit pour un paysan, soit pour un vraiment vieux.
A toi de prendre decision

Ma Cri-Cri préférée, n'écoute pas ce paroissien-là : cause comme tu l'entends et comme tu as l'habitude ; c'est Toi la meilleure et ne change pas. La quiétude et la sérénité sont des choses bien trop fragiles pour confier ça aux caprices des autres.

"Imposer sa langue, c'est imposer sa pensée" (Claude Hagège)

Ceci dit, Andrzej à raison vu de Cracovie, mais je vais te narrer une anecdote.
J'ai des cheveux blancs, aussi on peut ne pas considérer l'option vieux, vu qu'elle est évidente ; reste le paysan donc.
Quand je voyage en Pologne, je mets un point d'honneur à être toujours élégamment vêtu, "bon chic bon genre" mais avec une touche toute personnelle, dans les détails, ce qui fait que les gens perçoivent immédiatement que je ne suis pas du pays ; ainsi les jeunes rabatteurs dans les lieux touristiques m'alpaguent en anglais et quand je les envoie gentiment paître dans mon plus beau polonais argotique ; le contraste entre l'apparence et le langage les interloque. Et c'est le but recherché.

A l'inverse quand je discute avec des personnes du beau sexe, j'utilise un langage plus châtié, j'ai un bon niveau en polonais qui étonne toujours et une légère pointe d'accent français qui plait aux dames. Par moment j'introduis ici et là un mot, ou expression de la campagne. Là encore l'effet de contraste est garanti — et toujours les dames craquent.

Pour être tout à fait franc je joue un peu de ça !

Ceci pour illustrer, Krysiunia que quelque que soit le langage et les mots qu'on utilise, anciens ou modernes, surannés ou anglicisés, l'essentiel c'est la clarté, l'intérêt suscité, l'élégance le bon goût et surtout l'originalité musicale des mots utilisés qui dénotent la personnalité, et surtout d'être confortable dans son langage (ne pas avoir à le surveiller).

Quand en Pologne j'entends des "kurwa" à toutes les sauces et à longueur de journée, à tous les coins de rue et dans toutes les régions ; alors, des expressions comme "wnet", "zas", "ino", "het", "kaj" et bien d'autres m'apparaissent comme de précieuses pépites laissées sur un coin de table par nos Prédécesseurs — et à protéger avec vénération.

Andrzej, sachant ton goût pour la langue française, j'ai à cœur de te recommander la lecture de deux remarquables livres de < Claude Hagège > :
- Halte à la mort des langues, < disponible ici >
- Le Souffle de la langue, < disponible ici >

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: 43ber (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 08:29

Ouf, Vendôme s’est manifesté,

Je retire ce que j’ai écrit hier au sujet de la vodka, car pour nous sortir un texte aussi clair et précis à 1 heure 10, Vendôme avait les idées bien en place, bien rangées.

En outre, en l’absence d’attaque à mon égard, Vendôme n’est pas rancunier, à moins que mes propos reflétaient la réalité? non bien évidemment.

Re: WNET
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 11:08

@Vendôme : Diantre !

Re: WNET
Posté par: Mik (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 12:17

Le poisson-Vendôme n'a pas mordu à l'hameçon.
43ber a donné un coup d'épée dans l'eau.
Les spectateurs ont retenu leur souffle pour rien.
Il n'y a pas eu de match.

Mik

Re: WNET
Posté par: Vendôme (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 12:45

Vendomski, il aime bien rester dans le sujet (... comme on lui a appris à l'école communale, en rédac').
Pour la foire d'empoigne et les trucs à la mormoil' qui barrent dans tous les sens, y'a le forum "Sujets d'actualité".

Ceci dit : "Patience et longueur de temps..." - wnet będa boules de gomme et dix de der. https://smileys.surlatoile.org/repository/Fantastique/monstre2.gif

----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦

Re: WNET
Posté par: jpaul (IP Loggée)
Date: 05 avril, 2016 13:50

Do pozni i na wiecej, comme on dit po Jpaulsku, ce qui n'enlève rien à la comprenette et fait tout le charme,..Et même,... nawnet.
Navré pour mon homophone pour les humours qui se grouillent avec précaution, je voulais écrire manier et le 7 qui ramasse.

Aller à la page: 12Suivant
Page courante: 1 sur 2


Désolé, vous n'avez pas d'autorisation poste/réponse dans ce forum.