Reprise d'un ancien message :
Beaucoup d'officiers de réserve juifs ont été massacrés par le NKVD à Katyn et autres lieux. J'ai déjà mentionné ici Mieczyslaw Birnbaum, interprète du Maréchal Pilsduski et traducteur en polonais d'Isaac Babel.
Ce n'est qu'un exemple, que l'on ignore copieusement, de ces militaires dont l'absence fut néfaste lors des épreuves à venir.
Le problème de la disparition de ces militaires ayant une expérience du commandement, voire une autorité naturelle du fait de leur position
sociale dans la vie civile, fit cruellement défaut à la communauté juive de Pologne, pourtant florissante et structurée avant 1939 est rarement abordé.
Ces hommes étaient des patriotes, dévoués à la Pologne, et beaucoup avaient déjà combattu et vaincu l'Armée rouge en 1920 ; par exemple Mieczyslaw Birnbaum, le traducteur d'Isaac Babel en polonais.
Exhumé, identifié : en uniforme, Croix de > chevalier de la Virtuti Militari et Croix de > Guerre (diplômes des deux ordres et croix sur lui); permis de port d'arme, lettre du Comité "Aide hivernale", Croix des deux ordres et Croix du
Mérite.
AM2579 - WO257 - Lieutenant. LZK
L'angoisse des mères, soeurs, épouses ou fiancées fut la même pour tout le monde, lors de l'exhumation des corps à Katyn, la découverte des charniers survenant à la même époque que le soulèvement du Ghetto de Varsovie.
Ils auraient pu coordonner des actions avec l'AK, qui se méfiait des civils, Pawel Frenkel ayant disparu lors du premier soulèvement de janvier 1943.
Ces hommes manquèrent, c'est certain, pour structurer une opposition aux Allemands.
Evidemment, le sujet est totalement tabou.
On rêve comme des anges ; on vit comme des porcs
[
chezalcide.wordpress.com]
Edité 1 temps. Dernière édition 08/05/2018 08:25 par Zefir.