Bon on est est en russe dans les "jeunes petits cosaques"et une jeune fille qui se pose des questions. Superbe a capella! Mais il y a un truc qui a attiré mon attention les quatre charmantes jeunes filles qui interprètent ce chant slave utilisent à un moment le mot "kochana", alors qu'en russe on dit "liubimaia" (любимая)
Quid?
Peut-être pour varier la rime avec "молода" ?... Peut-être le mot polonais était usité chez les Cosaques ?
To nic, kazdemu Słowianinowi takie mieszanie nie przezkadza ; czy ruski, polski, ukrainski, czeski, serbski... Dziopki śpiewaja swoje, a nie jakieś utwory unijnych celebrytów lub anglosaskich bzdur.
... еще раз
C'est plus sympa à écouter que le rap logorrhéique du neuf-cube, non !?
Selon la classification de l'UNESCO, le biélorusse appartient à la catégorie des langues vulnérables (càd : quand la plupart des enfants parlent la langue, mais elle peut être limitée à certains domaines tels que la maison) ; elle vient s'ajouter à la listes des 25 langues en danger. Il ne reste que 4 millions de personnes qui parlent la langue ; répartis entre Biélorussie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Russie, et Ukraine < [www.independent.co.uk] >
A écouter avant qu'elle ne disparaisse.
Mélange biélorusse de chansons folkloriques avec des arrangements électroniques
Ana Rucner est une violoncelliste croate de Zabreg.
HKUD (Hrvatsko Kulturno Umjetničko Društvo) Osijek 1862 est une ensemble folklorique de Slavonie.
Il s'agit d'un tournoi traditionnel (l'alka) qui se tient dans la ville de Sinj (Croatie)
en commémoration de la victoire contre les Turcs. Ici lors de son tricentenaire.
Pour sortie des sentiers battus : < Sinj la discrète, la Croatie vue de l'intérieur >
L'histoire de la Bessarabie tiraillée entre l'Ukraine, la Moldavie et la Roumanie est aussi dramatique que les autres pays
convoités par Staline et les alliés des Nazis. Dramatique pour les Moldaves, les peuples de Transnistrie et les Juifs.
Cette fort belle chanson fait référence à la lutte pour le retour de la Bessarabie dans le giron de la Roumanie européenne,
l'abandon de l'alphabet cyrillique au profit du latin, ainsi que le retour à la foi chrétienne.
Pour en savoir plus :
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Occupation_sovi%C3%A9tique_de_la_Bessarabie_et_de_la_Bucovine_du_Nord
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Bessarabie