Je pensais que l'air des chansons liturgiques à la Française aurait tilté plus vite. Heureusement que
Trabszo a éclairé la lanterne de Vendôme parti de Bar en Jean Bart faire le carnaval. De fait je pensai que celui-ci demandait à quoi pouvait faire penser l'hymne à J.Bart, dont la mélodie me semble lointaine par rapport au " Goralu czy ci nie zal ". Pourtant le 17 février j'avais bien indiqué la piste, à savoir : (...) on peut pas se
gourer.. ( tchi-tchine neige ah !le jaloux !), enfin presque, en Jpaulsku dans le texte.
Pour les curieux :
C'est André Losay qui " écrivit" le chant liturgique "pompé" du chant des montagnards polonais pendant sa captivité : ( quoique sur certains sites n’apparaît que le nom d'un prêtre compositeur : David Julien )
Extraits : à propos d'André Losay (...) "C'est également à partir d'un air polonais recueilli à cette époque qu'il écrit au stalag 3B " Victoire tu règneras, ô croix tu nous sauveras " chant qui deviendra extrêmement populaire dans l'animation des cérémonies religieuses et sera chanté dans de nombreux pays et de nombreuses langues. Ultérieurement, l'abbé David Julien en retravaillera l'harmonisation, ce qui explique que son nom n'apparaisse pas dans les premières éditions de la fiche de ce chant, puis ensuite de manière associée à celui d'André Losay. (Ceci explique moins que certaines éditions ne fasse apparaître que celui de David Julien). 60 ans après, " Victoire " est toujours chanté".
Biographie complète d'André Losay : [
www.musiques-regenerees.fr]
Qui c'est qui touche de la Sacem, dans ces cas-là ?