Citation:zoska44
(...) admettez que la traduction n'ait pas été fidèle ou interprétée, ou encore mal comprise par vous. Les Italiens disent bien "Traduttore traditore".
En conséquence vous répétez quelque chose qui en fin de compte est mal traduit, mal interprété, ou mal compris.
Pour avoir visionné la vidéo dans sa totalité, j'ai pensé exactement la même chose, mais, sur le coup j'ai pas voulu relever (en particulier l'ânerie concernant le traducteur italien). Mais vu que ne suis pas le seul à avoir remarqué ça, autant y ajouter un peu de sel — quitte à alimenter le trolling.
Cette manière de répondre, en mentionnant (encore !...) le PiS en introduction, ça devient chiant, et conjoint à un résumé tronqué de l'exposé de Witold Gadowski ça frise l'imposture et la provoc. Nous sommes plusieurs sur Beskid à être parfaitement bilingues, voire polyglottes, et faut pas venir ici nous enfumer en écrivant des conneries tendancieuses — c'est nous prendre pour des buses.
Mettre en avant comme argument, telle une rosière outragée, les "25 années de etc..." de madame comme un drapeau, et s'y planquer derrière ; à croire que c'est madame qui pense et monsieur qui transcrit selon les filtres et l'équation personnelle des deux.
Last but not least :
Je ne sais pas où ça en est, mais en Pologne circulait, y'a pas si longtemps, une pétition sur internet en relation avec les nombreuses controverses autour de Piotr Cywiński directeur du musée d'Auschwitz-Birkenau pour demander son départ.
source :
< [www.citizengo.org] > texte de la pétition en bas d'écran
Faisant suite à une protestation des anciens prisonniers d'Auschwitz, l'initiatrice de cette pétition est la
< Fondation Paradis Judaeorum > de Krakow, qui depuis 10 ans est à l’initiative d'une action intitulée "Souvenons-nous du Capitaine" (Pilecki) - en pl :
Przypomnijmy o Rotmistrzu, et qui soutient depuis plusieurs années l'Association des Familles Chrétiennes d'Auschwitz dans l'organisation et la promotion d'une Journée Nationnale du Souvenir des Victimes des Camps de Concentrations Allemands (cette année : le 13 juin 2018).
Pour mémoire, à propos de ce nuisible :
Citation:Vendôme
[concernant Cywiński] la fermeture du bloc 11 qui occulte l'action de Pilecki].
... sous divers prétextes, dont la "l'insécutité du bâtiment"
(... qui serait le seul à être dégradé !)
Cywiński
Pour faire court, ce qui est principalement reproché à ce tordu, c'est d'essayer insidieusement
et progressivement d'ensabler le souvenir des
victimes polonaises du camp d'Auschwitz
----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦