michaud andre a écrit:
-------------------------------------------------------
> ou trouver les adresses
> ( etat civil , paroisse ...) pour le village de
> RODATYCI ( ukraine ...mais autrefois en pologne
> entre PRZEMYSL ET LVIV ( ukraine ) ou des
> PITULA ont peut-etre emigré ou ont été déplacés ?
Родатичі / Rodatytchi (depuis 1939), 1.900 habitants.
Auparavant
Городятичі/Horodiatytchi en ukrainien, mais
Rodatycze en polonais
Львівська область / oblast (région) de L’viv -
Городоцький район / raion (district) de
Городок / Horodok (anciennement
Gródek Jagielloński)
Avant 1939, ce village comptait 2.560 habitants et disposait de deux paroisses : une catholique romaine et une gréco catholique. Ne pas oublier l’« échange de population » de 1945 qui vit l’expulsion des Polonais sur l’ordre de Staline et donc aussi la fin de la paroisse catholique romaine et le transfert des registres vers la Pologne. La paroisse gréco catholique subit certainement le même sort alors que les inscriptions d’Etat civil passaient dans les mains de l’Etat. Les registres gréco catholique, du moins ceux qui purent être sauvés, sont conservés aux Archives Historiques de L’viv ou peut-être aussi aux Archives d’Etat de cette même ville.
Adresse du maire et de l’administration municipale :
ОСТРОВСЬКИЙ Степан Федорович / OSTROVS’KYI Stepan Fedorovytch
Львівська обл.
Городоцький р-н
81521 с.Родатичі
Adresse des Archives d’Etat de l’Oblast de L’viv :
The State Archives of Lviv Region
13 Pidvalna St.,
79008 Lviv
E-mail: dalo@mail.lviv.ua
Державний архів Львівської області
13 вул.Пiдвальна
79008 м.Львів
E-mail: dalo@mail.lviv.ua
Adresse des Archives Historiques de L’viv (pour les registres paroissiaux qui y sont conservés) :
The Central State Historical Archives of Ukraine, city of Lviv
(CDIAL of Ukraine)
3a Soborna sq.
79000 Lviv
E-mail: archives2000@gmail.com
Центральний державний історичний архів України, м. Львів
(ЦДІАЛ України)
пл. Соборна, 3а
79000, м. Львів
E-mail: archives2000@gmail.com
PS1 : les contacts devront se faire
en ukrainien ou
en russe à la rigueur. Vous pouvez aussi écrire (lettre ou mail)
en anglais aux Archives d’Etat et/ou aux Archives historiques de L’viv. Ne pas oublier de fournir vos coordonnées pour une réponse éventuelle.
PS2 : le nom
LVOV est le nom russe de la ville. Il rappelle une période d’occupation de presque 50 ans. Préférons les noms attestés historiquement comme l’actuel
L’viv ou sa forme polonaise
Lwów.