ANNA GERMAN
Comme ultérieurement évoqué voici donc cette série de 10 épisodes TV consacrée à la vie d'Anna German.
< [fr.wikipedia.org] > - c'est surtout l'occasion d'entendre beaucoup de ses meilleures chansons.
AVANT-PROPOS
Quoique ayant eut beaucoup de succès, comme l'a indiqué
yitin, la série réalisée par la Russie avec un metteur en scène polonais et un russe, a suscité des grincements de dents en Pologne. En effet il y a beaucoup d'inexactitudes et d'affirmations gratuites
(le NKVD n'a jamais distribué de pain !) au point que les membre de la famille d'A. German étaient horrifiés.
De surcroît le metteur en scène polonais
(Waldemar Krzystek) devait constamment se battre avec le russe
(Aleksandr Timenko) quand il s'agissait de monter la réalité de scènes avec le NKVD, ou avaler des couleuvres
(enfant, Anna, n'a jamais chanté devant ces salopards). On a l'impression que le film s'évertue à blanchir les Soviétiques et a expliquer pourquoi ils ont assassiné le père d'Anna.
(*)
Abstraction faite de toute ces petites vilennies, à nos yeux d' Occidentaux, ça se regarde (
... et ça s'écoute !) avec plaisir.
- Je n'ai trouvé que la série en VO russe. Je pense que dans quelques mois elle sera disponible en polonais
-
Les épisodes 6 et 7 requièrent une inscription pour confirmer son âge. Allez-y franchement, ça ne pose pas de problème
Анна Герман - 01 серия
-
Анна Герман - 02 серия
-
Анна Герман - 03 серия
-
Анна Герман - 04 серия
-
Анна Герман - 05 серия
-
Анна Герман - 06 серия
-
Анна Герман - 07 серия
-
Анна Герман - 08 серия
-
Анна Герман - 09 серия
-
Анна Герман - 10 серия
Si vous souhaitez enregister des chansons d'Anna German, vous en trouverez quelque unes ici :
http://www.klub-beskid.com/phorum/read.php?10,189693,page=3 en fin de page
(*) (source
Kawka) "Waldemar Krzystek, który wyreżyserował pierwsze odcinki rosyjskiego serialu walczył o prawdę historyczną, ale nie wszytko mu się udało. "Fakt" zauważa, że w serialu pojawiły się sceny jak mała Ania śpiewa dla żołnierzy NKWD, a państwowi urzędnicy służą pomocą ofiarom prześladowań.
Między Rosjanami a polskim reżyserem dochodziło do spięć podczas kręcenia scen opowiadających o tragicznych losach rodziny Anny German w Związku Radzieckiem. Szczególnie gdy chodziło o kwestię aresztowań przez NKWD.
- Kłóciliśmy się o to jak myślili - w sposób wolny, czy "postsowiecki". Kiedy kręciłem sceny aresztowań i w scenach jeździł samochód ciężarowy z napisem "Chleb", który tak naprawdę woził więźniów, pytali, czy tych aresztowanych musi być tak dużo, czy NKWD naprawdę musi być tak okrutna, czy ta paranoja przemocy musi być tak eksponowana? Odpowiadałem: tak, musi, bo tak było -
powiedział Krzystek w wywiadzie dla tygodnika "Polityka."
----------------
cлава Україні 🇺🇦🇺🇦
Edité 2 temps. Dernière édition 13/05/2013 00:59 par Vendôme.